Open letter to Deputy Permanent Secretary at Ministry of Local Government & Housing

 


 Untuk Terjemahan dalam Bahasa Melayu tatal kebawah.

I sent the following Email to Mr. Stanley Chong on Friday 25.7.2025. Will I get a reply? 

Dear Mr. Stanley Chong,

I pray this email finds you in the pink of health.

Please pass this email to Datuk Yeo Boon Hai as I don't have his email address.

Since 2022, I have repeatedly urged the developer of Vistana Heights to honor commitments made by the late Robert Lee and Jessy Lee to construct a retaining wall behind the residential units S1 to S18, (now renamed D17 to D18).

Additionally, in a 2023 meeting, you, Mr. Stanley Chong, Deputy Permanent Secretary at the Ministry of Local Government & Housing, explicitly instructed the developer to upgrade the access road to the units. These improvements are essential for ensuring safety, accessibility, and preserving property values. Regrettably, no meaningful progress has been made on either front.

As a reasonable alternative, I proposed that the architect coordinate with the developer to buy back my unit at the current market price, given their failure to fulfill these obligations. This fair offer was rejected without explanation, leaving me baffled as to why responsible parties would dismiss a solution that avoids further conflict.

Due to this ongoing inaction, I am prepared to pursue legal action, seeking not only the fulfillment of the promised road upgrades and retaining wall but also compensation for rental losses, legal fees, and other expenses incurred. The developer, architect, engineer, LPPB, DBKK, and other relevant parties have been presented with clear evidence of their shortcomings, yet they remain uncooperative. Why do they persist in ignoring these legitimate concerns?

Further compounding this issue, my blog post today highlights that DBKK has altered the minutes of the meeting held on May 5, 2025, to misrepresent the discussions.

Contrary to their revised claims, you and Datuk Yeo Boon Hai approved the construction of a retaining wall behind units S1 to S18 (D17 to D18). It is outrageous that the mayor and Sr. Lifred Wong now deny this mandate.

Several requests to you for a meeting to discuss this matter was not responded.

If necessary, I will have no choice but to subpoena you and Datuk Yeo to confirm your approvals in court. It is deeply frustrating that residents must resort to costly and protracted legal battles to resolve issues that could be settled through good-faith dialogue. I urge all involved parties—developer, architect, DBKK, and others—to honor their commitments and work toward an amicable resolution before further escalation becomes unavoidable.

Sincerely,

Luqman Michel

 

Terjemahan ke dalam Bahasa Melayu: Yang Berhormat Encik Stanley Chong, 
Saya doakan e-mel ini mendapati tuan dalam keadaan sihat walafiat.
 
Sila sampaikan e-mel ini kepada Datuk Yeo Boon Hai kerana saya tidak mempunyai alamat e-mel beliau. 
 Sejak tahun 2022, saya telah berulang kali mendesak pemaju Vistana Heights untuk memenuhi komitmen yang dibuat oleh Allahyarham Robert Lee dan Jessy Lee untuk membina tembok penahan di belakang unit kediaman S1 hingga S18 (kini dinamakan semula D17 hingga D18). 
Selain itu, dalam mesyuarat pada tahun 2023, tuan, Encik Stanley Chong, Timbalan Setiausaha Tetap di Kementerian Kerajaan Tempatan & Perumahan, telah secara jelas mengarahkan pemaju untuk menaik taraf jalan masuk ke unit-unit tersebut. Penambahbaikan ini penting untuk memastikan keselamatan, kebolehcapaian, dan memelihara nilai hartanah. Malangnya, tiada kemajuan yang signifikan telah dicapai dalam kedua-dua perkara ini. 
 Sebagai alternatif yang munasabah, saya telah mencadangkan agar arkitek berkoordinasi dengan pemaju untuk membeli semula unit saya pada harga pasaran semasa, memandangkan kegagalan mereka memenuhi tanggungjawab ini. Tawaran yang adil ini ditolak tanpa sebarang penjelasan, menyebabkan saya keliru mengapa pihak yang bertanggungjawab menolak penyelesaian yang dapat mengelakkan konflik lanjut.  Disebabkan ketidakberesan berterusan ini, saya bersedia untuk mengambil tindakan undang-undang, bukan sahaja untuk menuntut pelaksanaan penambahbaikan jalan dan tembok penahan yang dijanjikan, tetapi juga pampasan atas kerugian sewa, kos guaman, dan perbelanjaan lain yang ditanggung. Pemaju, arkitek, jurutera, LPPB, DBKK, dan pihak-pihak berkaitan lain telah dibentangkan dengan bukti jelas tentang kekurangan mereka, namun mereka tetap tidak bekerjasama. Mengapa mereka terus mengabaikan kebimbangan yang sah ini?  Lebih memeranjatkan, catatan blog saya hari ini menyerlahkan bahawa DBKK telah mengubah minit mesyuarat yang diadakan pada 5 Mei 2025, untuk salah mewakili perbincangan. Bertentangan dengan dakwaan mereka yang telah disemak, tuan dan Datuk Yeo Boon Hai telah meluluskan pembinaan tembok penahan di belakang unit S1 hingga S18 (D17 hingga D18). Adalah memalukan bahawa Datuk Bandar dan Sr. Lifred Wong kini menafikan mandat ini.  Beberapa permintaan saya untuk mengadakan mesyuarat dengan tuan bagi membincangkan perkara ini tidak mendapat sebarang respons.  Jika perlu, saya tiada pilihan selain memanggil tuan dan Datuk Yeo ke mahkamah untuk mengesahkan kelulusan tuan berdua. Sungguh mengecewakan apabila penduduk terpaksa menggunakan saluran guaman yang mahal dan berpanjangan untuk menyelesaikan isu yang boleh diselesaikan melalui perbincangan yang ikhlas. Saya mendesak semua pihak yang terlibat—pemaju, arkitek, DBKK, dan lain-lain—untuk memenuhi komitmen mereka dan bekerjasama ke arah penyelesaian yang mesra sebelum eskalasi lanjut tidak dapat dielakkan. Yang ikhlas,
Luqman Michel

 

 

 

 

 

 

 

 

Comments

Popular posts from this blog

Bad experience with Sabah architects

SPRM (MACC) and Vistana Heights

Are architects liable for fabricated documents submitted to authorities